| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- windows debugging tool
- 작업관리자
- 인문고전
- 클러스터
- Windows Server 2016
- nonpaged pool
- 프로세스 CPU 사용량
- LiveKD
- MSCS on VMWare
- Nested VM
- windows media service
- Hyper-V
- cluster node as Domain controller
- Local TempDB
- windows update
- SQL Server 2012R2 FCI
- Windows Server 2016 Hyper-v Cluster
- SQL Server 2008
- paged pool
- 안철수
- Session space
- iSCSI target
- dsquery
- Xperf
- 터키여행
- FTP7.5
- ftp7.5 장애조치 클러스터
- windbg
- failover cluster
- Windows Server 2008
Archives
- Today
- Total
목록2009/09/01 (1)
류짱:Beyond MySelf
공부의 의미를 되새기며......
몇 일 전에 읽은 이시형 박사의 저서 ‘공부하는 독종이 살아남는다’라는 책에 보면 아래와 같은 내용이 있다. 공부를 하기 전에 공부라는 단어의 의미를 살펴 보자면 ‘학문이나 기술을 배우고 익힘’ 이라고 사전에 나와 있다. 어떤 지식에 대해 배우고 그 지식을 내 것으로 만드는 일련의 과정, 이것을 공부라고 한다. 공부는 중국어에서는 한자는 같지만 그 의미가 우리와 조금 다르다. 중국어에서 공부(工夫)는 ‘오랫동안 공들이다’ ‘수업’,’연구를 쌓다’라는 의미다. 단순히 지식을 익히는 것, 입력 하는 것에서 한 단계 더 나아가 입력된 지식을 정리하고 다져 차곡차곡 내 안에 쌓는 일을 공부라고 하는 것이다. 같은 문화권인 일본에서는 공부라는 단어의 한자가 위에서 봐서 알겠지만 우리의 한자와는 다르다. 일본어에도..
BooKs
2009. 9. 1. 00:50